Можно ли использовать самоклеющиеся пленки Regulus Signolit с HP CP5225?

246
Binarus

Несколько дней назад мне повезло, и я смог купить подержанный HP CP5225dn по невероятной цене. На самом деле мне срочно не понадобился цветной лазерный принтер A3, но я не смог удержаться, учитывая цену и состояние устройства (на самом деле оно практически не используется; хотя очевидно, что оно было построено еще в 2012 году, всего около 8000) страницы были напечатаны).

Человек, который продал мне устройство, также подарил мне пачку самоклеящихся белых пленок типа "Regulus Signolit SC 46 A3".

Мой вопрос не может быть проще: могу ли я использовать эти пленки с HP CP5225 без повреждения принтера?

Человек, который продал мне принтер, не был уверен в этом, потому что он находился в процессе ликвидации компании, в которой было много цветных лазерных и струйных принтеров, и было неясно, какой аксессуар / бумага / пленка использовался с каким принтером.

К сожалению, я не смог найти никакой информации об этом, когда сделал домашнее задание. Похоже, что у HP нет матрицы совместимости, какие пленки можно использовать с каким принтером, и Regulus / folex тоже нет.

Я был бы очень признателен, если бы кто-нибудь мог сказать мне наверняка (не угадайте, пожалуйста; я действительно не хочу заглушить это устройство, потому что «большинство» фильмов будут работать, но этот специальный не работает).

Заранее большое спасибо!

0

1 ответ на вопрос

1
Ignacio Vazquez-Abrams

"SIGNOLIT ® SC 46 самообслуживание PET-Folie für Laser und Kopierer, weiß glänzend"

Мой немецкий немного слаб, но, похоже, это говорит о том, что он предназначен для использования с лазерными принтерами и копировальными аппаратами.

носитель языка здесь - «selbstklebende Polyesterfolie weiß glänzend für Farbkopierer und Farblaserdrucker» означает «самоклеящаяся ПЭТ-пленка для лазера и струйной печати, глянцевая белая». «Drucksysteme: Farblaserdrucker, Farbkopiergeräte» означает «системы печати: лазерные принтеры, струйные принтеры». ** Итак: вы правы. ** flolilolilo 6 лет назад 1
@flolilolilo: Лазерная и струйная печати требуют очень разных видов подготовки поверхности в отношении пластмасс. Я был бы удивлен, если бы это работало с обоими. Ignacio Vazquez-Abrams 6 лет назад 0
Вот что это говорит. Хотя мой перевод грубый (поскольку мы ищем спецификации, а не стихотворение), «Farbkopierer» определенно является общим термином для струйных принтеров. Кроме того: что еще это будет? Игла? ;-) flolilolilo 6 лет назад 0
@flolilolilo Ваш первый комментарий правильный, поэтому +1 :-) Но на сайте производителя написано: «Для использования на ** большинстве ** монохромных и цветных лазерных принтеров». (акцент мой). Так что я немного недоверчив. Binarus 6 лет назад 0
@flolilolilo: я нахожу цветные копиры, когда ищу это слово. Ignacio Vazquez-Abrams 6 лет назад 0
да, вы делаете Это потому, что это общий термин. Это может означать все виды цветных принтеров, но поскольку лазер уже указан, это, безусловно, означает струйную печать, поскольку «Drucker» или «Kopierer» в основном относятся к струйным устройствам на немецком языке, то есть вы бы также сказали «** Laser ** drucker ", если вы хотите заявить, что он использует лазер, в то время как я никогда не слышал, чтобы кто-то говорил" ** Tintenstrahl ** drucker "(если не требуется никаких разъяснений). Кроме того, единственным другим вариантом будет «игольчатые принтеры» («** Nadel ** drucker»), но это кажется маловероятным. Предложение с сайта отличается от того, что написано выше. flolilolilo 6 лет назад 0
@flolilolilo Я не думаю, что "Farbkopierer" означает струйные краски. Вы, очевидно, молоды :). Раньше копиры работали как лазерные принтеры (как моно, так и цветные). «Большие» цветные копировальные аппараты все еще работают так. Струйные устройства «все в одном» являются довольно новыми и предназначены для использования в SOHO. Binarus 6 лет назад 0
@Binarus Так зачем указывать это дважды? Мне кажется, что использование термина «Drucker mit Laser» или «Geräte mit Laser» (или что-то подобное) будет более точным в этом случае. * (Тем не менее, я думаю, что меня здесь отвергали ;-)) * flolilolilo 6 лет назад 0
@flolilolilo Чтобы люди были уверены в этом. Большинство людей не знают, что большие копиры работают как лазерные принтеры. Если вы уже были в копировальной мастерской, вы, вероятно, помните, что бумага была теплой или даже горячей сразу после того, как она вышла из копира ... Binarus 6 лет назад 0
И озон ... Боже мой, озон ... Ignacio Vazquez-Abrams 6 лет назад 0
@ IgnacioVazquez-Abrams Да, запах является дополнительным показанием ... Binarus 6 лет назад 0
@ IgnacioVazquez-Abrams Спасибо за ваш ответ и проголосовал, но на сайте производителя (который вы можете переключиться на английский язык :-)) написано: «Для использования на ** большинстве ** монохромных и цветных лазерных принтеров». (Выделено мной). Итак Я немного недоверчив. Binarus 6 лет назад 0
@Binarus: Дело в том, что некоторые производители (например, Brother) используют специальный состав тонера, который может плохо реагировать с некоторыми средами. Но HP использует по существу одну и ту же рецептуру для всех своих лазерных принтеров (с основным отличием - пигменты CMY и K), поэтому, если что-то претендует на совместимость с одной из машин класса производителя, я склонен полагать, что она будет работать на всех своих машинах этого класса. Ignacio Vazquez-Abrams 6 лет назад 1
@ IgnacioVazquez-Abrams Хорошо, спасибо, думаю, я просто попробую. Binarus 6 лет назад 0

Похожие вопросы