Почему Powerpoint автоматически меняет мой язык?

298
jvriesem

Фон

Я использую MS PowerPoint 16.10 (2017) для Mac, чтобы создать исследовательский плакат. Весь мой контент на английском языке.

Я признаю двух человек с финскими и голландскими фамилиями. После второй фамилии PowerPoint красным цветом подчеркнула остальную часть предложения с предложениями по написанию не на английском языке, как показано ниже. Остальная часть текста в этом текстовом поле была также на английском языке, за исключением двух других фамилий, которые не будут найдены в словаре английского языка.

Примеры:

Мое предложение: «[GivenNameA] [SurnameA] и [GivenNameB] [SurnameB] были поддержаны [FundingAgency] в рамках Grant [GrantNumber].»

PowerPoint помечены « были » со следующими исправлениями:

wäre, Werre, werde, wehre, wer

PowerPoint помечен как « поддерживаемый » со следующими исправлениями:

Supportes, Supporte, Supporten

Мой вопрос

Почему это происходит и (как) это можно исправить? (Там нет соответствующей опции в диалоге «Настройки ...».)

Предположительно PowerPoint обнаруживает несколько неанглоязычных слов и пытается автоматически определить язык и предоставить полезные советы по правописанию. Возникают вопросы: 1) почему это никогда не случалось раньше с почти одинаковыми предложениями, 2) почему это предложение, когда другие предложения в документе имеют неанглийские фамилии, и 3) почему только это предложение - PowerPoint обнаруживает разные языки для каждое предложение?

0

0 ответов на вопрос