Проверка орфографии при обработке переносимых терминов?

185
Innovine

Мне нужно проверить орфографию некоторой технической документации (через командную строку linux), которая заполнена настраиваемыми переносимыми терминами, такими как «Wi-Fi» или, в более общем смысле, «term1-term2-term3».

И aspell, и hunspell рассматривают их как отдельные слова, независимо проверяя «Wi», «Fi», «term1» и «term2». К сожалению для меня, «TerM1» был бы приемлемым, но «term1» сам по себе не является, все же это, когда присоединено к приемлемой строке дефисов и строчных букв «term1-term2».

Я был бы счастлив, если бы я мог просто добавить «term1-term2» в словарь, поскольку я также хотел бы, чтобы обычная проверка орфографии с переносами работала с остальной частью текста документации (стандартный английский).

Какие-либо предложения?

0

0 ответов на вопрос

Похожие вопросы