Текстовый файл сохранен в WordPad по ошибке

673
Cudos

У меня есть текстовый файл, который был с хорошими переносами строк. Мой клиент по ошибке открыл его в WordPad и сохранил его. Все разрывы строк теперь исчезли.

Есть ли способ восстановить разрывы строк снова?

2
Вытащить предыдущую версию из теневых копий, управления исходным кодом, резервного копирования, что угодно? Также, видимо, это ваш файл и клиент испортил его? Почему бы не использовать свою собственную копию? Joey 13 лет назад 2
Оригинал был языковым файлом. Он перевел это в выходные дни - в WordPad. Так что нет резервной копии. Cudos 13 лет назад 0
не похоже на ошибку WordPad, но похоже на ошибку вашего клиента. Особенно "без резервного копирования" :( Tobias Kienzler 13 лет назад 0
Да, я знаю .. Просто делаю последнее усилие, потому что у клиента почти разбито сердце. Cudos 13 лет назад 0
Как сказал Йоханнес, Shadow Copy должен быть хорош, по крайней мере, если это Windows. Christoffer Madsen 13 лет назад 0
Вы уверены, что все разрывы строк исчезли? Что я заметил ранее, так это то, что не все текстовые редакторы больше используют `CR + LF` для обозначения новой строки. Некоторые из них используют только `LF` для обозначения новой строки. Если это так, вы можете восстановить файл, используя более продвинутый редактор, чтобы заменить все `LF` на` CR + LF`. Я успешно использовал Notepad ++ в нескольких случаях. R-D 13 лет назад 0
Первое, что я сделал, чтобы проверить в блокноте ++, без радости Cudos 13 лет назад 0

4 ответа на вопрос

3
Andy

Если бы клиент просто открыл его в Wordpad и сохранил его, это означало бы, что разрывы строк - это Windows (CR + LF), как я понимаю. В этой ситуации вы можете использовать любой приличный текстовый редактор, который понимает / конвертирует между различными переводами строки.

Но тогда, я думаю, вы бы не писали, если бы все было так просто. Можете ли вы дать более подробную информацию о том, что сделал клиент? Вы уверены, что клиент не удалил разрывы строк?

Лучший способ понять, что у вас есть в переведенном файле, - это использовать шестнадцатеричный редактор, чтобы проверить его и посмотреть, что находится вокруг областей, где должны быть разрывы строк. Если в файле нет ничего для разделения разных строк, то я думаю, что вы в значительной степени напичканы.

Да, я только что попробовал шестнадцатеричный редактор. Там нет разрывов строк :( Мне придется сообщить клиенту плохие новости. Cudos 13 лет назад 0
Жаль это слышать. Andy 13 лет назад 0
1
kokbira

Откройте его в WordPad, Ctrl + C, Ctrl + V в блокноте, и это все люди :)

Это то, что я бы сделал. Hondalex 13 лет назад 0
0
Arch Angel

Является ли мой ответ простым, просто вставьте их обратно, сообщите клиенту, где они были до перевода, и дайте им вручную вставить их обратно.

С 2900+ линиями этого не произойдет Cudos 13 лет назад 0
Уч. Можете ли вы опубликовать, например. десять строк оригинальных и переведенных файлов? Просто чтобы увидеть, течет ли вдохновение при попытке (частично) автоматизировать задачу. Andy 13 лет назад 0
0
Lèse majesté

Есть ли какой-то грамматический шаблон в файле, который можно использовать для вставки переносов строк?

Конечно, было бы очень удобно, если бы были периоды, предшествующие тому, где были все прежние разрывы строк, но, вероятно, это не так. Тем не менее, могут быть и другие модели. Например, если это флэш-сообщения для приложения CRUD, у вас могут быть такие шаблоны:

*deleted. *updated. *added. *try again. *? Error:* 

Если вы можете придумать творческий способ выяснить, куда должны идти разрывы строк, то, возможно, вы могли бы написать сценарий для их возврата.

Что я не могу понять, так это то, что когда клиент редактировал файл, он наверняка заметил, что не было разрывов строк. Что он ожидал, будет использоваться для разделения отдельных сообщений? Он поставил запятые на их место? Если он просто перевел весь файл строки 2900+ без разделителя между строками, то, к сожалению, это его наказание за отсутствие здравого смысла.