Какой редактор файлов субтитров для файлов .srt поддерживает синхронизацию?

59423
darthvader

Я скачал .srtфайлы для просмотра французского фильма. Но, к сожалению, это не синхронизировано. Есть ли в Windows какой-либо инструмент, с помощью которого я мог бы вручную синхронизировать его, указав время запуска?

12

7 ответов на вопрос

6
quack quixote

VLC также позволяет добавлять (или вычитать) задержку субтитров, чтобы вы могли синхронизировать их во время просмотра. Ctrl-H и Ctrl-J сдвигают задержку на 50 мс в любом направлении.

Файлы SRT являются основными текстовыми файлами, поэтому, как только вы нашли смещение, которое выглядит правильно в VLC, используйте perl или sed (или ваш любимый язык сценариев), чтобы добавить это смещение ко всем временным кодам в файле.

(Или попробуйте вышеупомянутые программы-редакторы субтитров, если вы не готовы к математике тайм-кода не по назначению.)

5
T. Kaltnekar

Вы можете использовать Subtitle Workshop . Я могу рекомендовать версию 2.51, не пробовал новую бета-версию.

Еще один редактор для субтитров - Aegisub .

Ни http://www.urusoft.net, ни http://blog.aegisub.net не найдены. Graham Perrin 11 лет назад 0
Я исправил ссылку для Aegisub, а для ссылки urusoft у меня все работает нормально T. Kaltnekar 11 лет назад 0
4
joe

Это так много лучших редакторов субтитров. но это зависит от того, какие другие функции вы ищете от редакторов субтитров.

Jubler - это редактор субтитров, который может работать с файлами * .SUB и * .SRT. Jubler позволяет объединять, разделять и перекодировать в различные частоты кадров, удалять и удалять в зависимости от конкретных шаблонов и редактировать определенные субтитры на месте.

альтернативный текст

или же

DVDSubedit (бесплатно)

или же

Перейдите на www.videohelp.com/tools и найдите srt. Найдите тот, который вам нравится

было легко установить на OSX и легко отредактировал мой первый файл субтитров и перекодировал исходную частоту кадров в частоту кадров фильма. хорошее, простое программное обеспечение. Спасибо! i_a 7 лет назад 0
4
Mehper C. Palavuzlar

Я настоятельно рекомендую Subtitle Edit .

Особенности:

  • Визуально синхронизируйте / настройте субтитры (начальная / конечная позиция и скорость).
  • Создать / добавить строки субтитров
  • Помощник по переводу (для ручного перевода)
  • Преобразование между SubRib, MicroDVD, Подстанцией Альфа, SAMI и другими
  • Импортировать субтитры VobSub sub / idx (код скопирован из Subtitle Creator Эриком Вуллингсом / Мануссом)
  • Может читать и записывать UTF-8 и другие файлы Unicode (кроме ANSI)
  • Показать тексты раньше / позже
  • Слияние / разделение
  • Отрегулируйте время отображения
  • Мастер исправления распространенных ошибок
  • Удалить текст для слабослышащих
  • Перенумерация
  • Встроенный перевод со шведского на датский (через Multi Translator Online)
  • Встроенный перевод Google
  • Проверка орфографии через словари Open Office / NHunspell (доступно много словарей)
  • Эффекты: пишущая машинка и кароаке
  • Может открывать субтитры, встроенные в файлы Matroska
  • Менеджер истории / отмены
0
outsideblasts

Вручную? Вы можете открыть файл .srt в Блокноте (или ваш любимый вариант) и редактировать временные коды.

Может быть, вам нужно добавить сумму временной задержки ко всем временным кодам. Я считаю, что Media Player Classic может «сдвигать» субтитры вперед или назад, но пока вы просматриваете.

Я также думаю, что наткнулся на какое-то внешнее программное обеспечение для автоматического редактирования времени. Дайте мне знать, если вы этого хотите, и я постараюсь их найти.

0
3498DB

Мастерская субтитров уже рекомендована вам (+1!)

Однако, если вы не хотите идти по этому пути, воспроизведите фильм с субтитрами с помощью SMPlayer (многоплатформенный интерфейс для mplayer ). Это лучший универсальный медиаплеер, когда дело доходит до обработки субтитров и опций (на крайний случай!)

alt text

SMPlayer является открытым исходным кодом, бесплатной и переносной версией.

Что касается личной информации, SMPlayer опередил сильно переоцененного игрока VLC.

0
Irshad

Лучше всего изменить расширение файла с .srt на .txt. Затем завершите редактирование и измените его на .srt. Это наверняка поможет. и чтобы воспроизвести его, просто измените имя файла srt так же, как и видеофайла, но не удаляйте расширение .srt из файла субтитров.

Почему вы должны изменить расширение файла? Просто перетащите файл в блокнот ... djeidot 13 лет назад 3